現在の位置
巷間しばしば、「日本は在家仏教であるから、厳しい戒律を守る必要はない」あるいは「大乗は在家信者から生まれた仏教であり、ゆえに一般家庭生活を送りながら仏の道をあゆむ在家仏教こそ、真の大乗」、「大乗は在家仏教であり、厳しい戒律を必要としない仏教だ。日本仏教は大乗である。よって我々日本の僧侶はあれこれと細かい戒律を守らなくても良い。戒律を守るのは出家主義・形式主義の小乗」などといった言葉を聞く事があります。
そもそも「在家仏教」とは何でしょうか。
在家仏教という言葉は、かなり曖昧な漠然としたものとして一般に使用されているようで、その実体がいかなるものか把握しがたいようです。そこでまず、一般的な理解がどのようなものか知るための補助として国語辞書を引いてみると、「出家して僧になることなく、俗人の立場で信仰する仏教。また、俗人の信仰の意義を評価する仏教。」(三省堂)とあります。
はたして適切な説明でしょうか。また、このような意味で巷間用いられているのでしょうか。日本では「戒律」というものに対する無理解や誤解が根強いようですが、それらに基づいて形成されたものでしょうか。とすると、いつごろからこれは言われ出したのでしょうか。
結論から言うと、「在家仏教」という言葉そのものや概念は、日本人として初めて数々の危険をおかしてチベットに二度にわたり入国、多数のサンスクリットあるいはチベット語で記された経典を日本にもたらした、河口慧海(1866-1945)が、大正15年(1926)に提唱したものです。
河口慧海は、慶応2年(1866)1月12日、和州堺(現:大阪府堺市)にて、父善吉(ぜんきち)、母常(つね)の長男として生を受けます。幼名は定治朗(さだじろう)。小学校に通っていたが明治10年に退学して家業を手伝い始めるも、夜学に通って漢学を習得しています。
定治朗は21歳から哲学館(現:東洋大学)に通学しています。しかし、明治23年(1890)、定治朗24才のおり黄檗宗の僧として出家。慧海との僧名を得て、東京本所の五百羅漢寺の住職となります。それから二年後、慧海は、宇治黄檗山万福寺にて、一切経を読破したといいます。しかし、慧海は、僧侶として漢訳経典を読んでいくうち、どうにもそこに説かれていることに疑問を抱くようになります。
そもそも、日本に伝わり学ばれてきた経典は、サンスクリットなどインドの諸言語から漢語に翻訳されたものです。しかし、そこには言語系統も文化風習もまったく異なるインドと中国では正確に翻訳しがたい点があって意味不明、あるいは翻訳者の解釈などで加筆あるいは削除されてきたものでした。
例えば、仏教の経典には、同じ内容の経典でも、時代などによって翻訳者の異なるものが伝わっている場合があります。そこでそれらを比較してみると、部分的に内容が異なっていることが、しばしばあるのです。有名なものを挙げるならば『法華経』・『華厳経』などです。
また、重要とされてきた経典には、インドや中国の学僧達によってさまざまな解釈・注釈が施された論書が著され、モノによっては絶対の権威あるものとして用いられていました。しかし、それらの中には明確な根拠のない解釈や、語義を敷衍しすぎ、抽象的に過ぎて逆に意味がわからなくなっているものが多数あります。
ゆえに、漢訳経典を直接何度読んでも、いかんとも理解しがたい箇所が出て来るのは必然であり、「権威」に批判的な人がそれら注釈書を用いて読んでも、不審な点が出現するのは当然とも言えるでしょう。
そこで慧海は、サンスクリット原典や、サンスクリット経典を忠実に翻訳するためにつくられたチベット語に翻訳されたチベット語訳経典の入手を志すようになります。時に慧海26歳のことといいます。
それから、慧海は恐るべき精力をもって旅程計画や語学習得など、その準備に取り掛かります。この期間、慧海は、慈雲尊者の後継と自負して戒律復興運動を展開してた釈雲照(しゃくうんしょう)の下で戒律について学び、(一般に小乗と言われる仏教の一派)上座部をスリランカに学んで日本で根付かせようと運動していた釈興然(しゃくこうねん)の下にてパーリ語を学んでいます。
そして、明治34年(1901)、ついに慧海は、神戸港を発ってインドに到着。現在からは想像も付かないような困難な道程を踏破し、ネパールを経て、当時実質的に鎖国状態にあったチベット首都ラサに入ります。そして、日本人であることを伏せつつ、セラ寺というチベットでも名だたる大寺院で約一年間チベット仏教を学び、日本に大量のチベット語経典などを初めてもたらします。
慧海のこの冒険譚は、彼によって著された『チベット旅行記』にて読む事ができます。また、慧海は帰国後10年にして再度チベットに入り、チベット語経典とあわせて大量のサンスクリット経典を持ち帰っています。
慧海は、二度にわたる決死の冒険を成功させたことにより、習得したサンスクリットやチベット語によって、それら言語で書かれた経典を学び、彼の不審を明らかにすることが出来ました。
さて、慧海は日本にて出家した僧侶であり、日本仏教界の堕落しつくした現状は、文字通り「目の当たり」にしています。彼はその冒険を通して、インド周辺国の仏教僧の有り様も見ています。これは慧海の著書における僧侶批判の言辞が生々しく伝える所と言えます。
慧海は、日本の僧界、チベットの僧界、インドやスリランカの僧界が、それぞれどのようなものかを、文献の中だけでなくその目で確認していた希有の人だったのです。
慧海は、チベット語・パーリ語で伝えられてきた律蔵にも目を通しています。漢訳の律蔵はすでに読んでおり、また釈雲照の下で戒律も学んだ事のある慧海でしたが、チベット語・パーリ語で伝えられた律蔵を読むことによって、仏教における出家者とは、仏陀の教えの伝持者たる僧侶とは本来いかなる者かを、ここで初めて正確に知ります。
それまで慧海自身は黄檗宗の僧侶、仏教の僧侶の端くれとして自負していたところが、実はまったく非法の僧侶でしかなかったというのです。いや、僧侶の姿形ばかりで僧侶と呼べるようなシロモノでは無かったと自身を省み、愕然とします。
結果、慧海は、世界のいかなる場所にも如法如律の僧侶は存在しない、存在し得ないと、「僧侶」そのものに絶望。ひるがえって僧侶として生きていた自身の非法を慚愧し、相当に躊躇したようですが、自身の経験そして信念から、大正19年(1921)もはやこれまでと、ついに還俗を決意するにいたります。
もっとも、彼の言からすると、最初から出家のつもりが出家で無かったというのですから、「還俗」という言葉は適切でなく、「似非出家をやめた」「坊さんゴッコをやめた」と言ったほうが良いかもしれません。それは、僧侶という立場に付随する様々な既得権を放棄することを意味しますが、誰人に出来ることではありません。いずれにしろ言動一致の実にいさぎよい、勇気ある行動でした。
そこで彼が標榜したのが「在家仏教」、あるいは在家をサンスクリットで言った「ウパーサカ仏教」です。それが具体的にいかなるものかは、その著『在家仏教』にて明らかにしています。
「在家仏教とはなにか」の要を言えば、「現代を末法であると見て、僧侶と、僧侶が伝えてきた教法に対して絶望し、出家サンガを完全に否定。現在の戒律復興などは不可能で、それを唱えるのは欺瞞であると断定。これらを前提として提唱された、大乗の理念に基づく、純粋に在家信者だけによる信仰をうたったもの」であると言えます。
さらに言うならば、それは「経典は原典を直接学び、既存の宗派の偏向した経典解釈は採らず、いずれの宗派の教義も原則として否定。本尊は釈尊一仏のみ。僧侶のまねごとなどせず、在家者として五戒を厳持し、心を浄化してゆく道」とするものです。
慧海は、「大乗の徒」であって当然の事ながら「大乗非仏説」は採っていないものの、これは現代日本における、文献学の成果に基づいてのみ仏教を把握しようとする人々と、ほとんど同様の態度と言えるでしょう。
仏・法・僧の三宝は、仏教徒すべてが信仰対象とするものです。しかし、慧海は出家僧侶の集いたるサンガ、つまり一般的な意味での僧宝を全否定しています。そこで、彼は「ウパーサカ僧」なるものを主張しています。
ウパーサカとは、サンスクリットで、「在家の男性信者」を意味します。
「僧」とは、サンスクリット「samgha(サンガ)」を漢語に音写した「僧伽(そうぎゃ)」を略した言葉であり、その原意は「集まり」です。よって、その漢訳語には「和合」・「衆」などです。よって本来、仏教では、「サンガ」と言えば「出家者の集い」・「出家者の組織」を意味するものです。
さて、僧とは本来「サンガ(集まり)」を意味する言葉であって、「出家者」を意味するものではありません。
本来、仏教の出家者は「沙門(しゃもん)」あるいは「比丘(びく)」「沙弥(しゃみ)」などと呼称すべきものです。
しかし、中国ではいつしか両者の意味が混同され、出家者をして「僧」あるいは「僧侶」と呼ぶようになっています。そして、日本もこれを踏襲し、僧という言葉でもって、仏教の出家者を指すようになりました。
慧海はこのような点を指摘。僧といっても、それは本来「和合」・「衆」つまり「集まり」の意味であり、その本来の意味で、僧には大きく分けて二種類がある。それは「出家僧(出家者の集い)」と「在家僧(在家信者の集い)」である。しかし、いまや「出家者の集い」は世界のいずこを探しても存在しないが、「在家僧」はある。
よって、現代における三宝の僧宝とは、釈尊御在世の当時から存在する「在家信者の集い」であり、これがウパーサカ僧である、としています。
しかしながら、彼のこの主張は、現在似たようなことを言っている日蓮系の新興宗教団体もあるようですが、牽強付会の感が否めません。ちなみに、慧海は諸律蔵に基づいて出家者の批判を展開しています。が、彼には律がどういったものかの理解が足りていないようで、ここでその詳細は記しませんが、彼の批判には、誤解に基づいたいささか極端、あるいは滑稽と言えるものが含まれています。
もっとも、それは、彼が実に苦々しい経験として目の当たりにした、日本仏教界のおそるべき堕落ぶり、それは実に醜悪であった事が現代のそれを思えば容易に想像されますが、それが反映してのことかもしれません。
慧海は、『在家仏教』において、日本の各宗派やチベット仏教、経典そのものについてなど、様々なテーマを章立てして批判を展開しています。そして次に、自身の提唱する在家仏教とはなにかを詳細にしています。
『在家仏教』を読めば、現在の漠然と「在家仏教」を言う人たち、あるいは文献学の成果にもとづいてのみ仏教を理解する人々が、彼から知らずして影響をうけていることに気づくかもしれません。もっとも、現在巷間でうたわれている「在家仏教」は、慧海がまったく否定するであろう「ご都合主義 日本教」・「事大主義」・「観念のお遊戯 浪漫仏教」であると言えるようですが。
「在家仏教」は、「人間だもの」などと安易な現実肯定を許さず、「仏様がお見守りくださる。すくってくださる」などといった他者による救済を俟つ信仰を容れず、「酒はこの世の習い。少量なら百薬の長。お釈迦様の琴の弦の譬え話のように、厳しすぎてもだらけすぎてもイケナイ。よって、たまになら良いのヂャ」などと、おためごかしを言って飲酒することを正当化しないものです。
在家仏教とは、出家者を容れぬ確固たる信念のもと、後世の者の観念的情意的解釈を廃した仏陀の教えに従い、在家者として最大限持戒した日常生活をおくることを言うものです。
さて、先に辞書にあった在家仏教の説明は、簡略ながら適切なものと言えるようです。しかし、「在家仏教」なるものの是非はここで論じませんが、世間でしばしば口にされている在家仏教とは、河口慧海が提唱したものとは異なる、ときとしてかけ離れたものとなっていることが知られます。
在家仏教の前提とする所が「僧侶の不在」ですから、現代における祭式執行者としての商業主義的僧侶、鎌倉期からの伝統的呼称に従うと「無戒(むかい)名字(みょうじ)の比丘」は、「大乗(あるいは日本)は在家仏教」などと口に出来るものではありません。
少なくとも「在家仏教」という言葉を口にするならば、一度は提唱者河口慧海の『在家仏教』を読んで、それがどういう内容のものであるかを知っておく必要があるように思われます。
その分量からして、ここで『在家仏教』のすべてを紹介することは出来ません。しかし、本書に記される緒言が、その内容を概観するに適したものですから、以下にその全文を紹介します。これは大正15年刊行の『河口慧海全集Ⅴ』(世界文庫刊行会)所収の『在家仏教』冒頭に記されているものです(旧漢字・旧仮名遣いは適宜現代のものに改め、難読と思われる漢字にはルビをつけています)。
法楽寺サイト制作・管理者 婆塞 覺應
ウパーサカ仏教が生れた、ウパーサカ仏教が生れた。何が為に生れ、如何にして生れたるか。一言もってこれを掩(おお)へば、何事も行詰って、精神的にも、道徳的にも、まさに自ら滅びんとする現代社会が、真にその出生を余儀なくせしめたのである。
見渡す限り、現今の社会は上層の人々も、下層の人々も目前の利益と瞬間の享楽の為に、道徳を破るは言ふまでもなく、法律を犯すことすら互に相競っている。上下交々利のの為に動いているばかりでなく、かの生命にも代ゆべき男女の貞操すらも惜気もなく踏み蹂って怪まない。さらに国際間の関係を見るに、いずれの国々も外には正義人道を装うも、内には豺狼の飽く事を知らないような欲望に燃えている。外交という巧妙な手段ではとてもその目的を遂げ難いと知ると、忽ちにその仮面を脱し醜悪なる本能を現して、まっしぐらに進んで来る。条約はあっても、誓約はあっても殆んど一片の故紙として顧(かえりみ)られない。これを要するに、現代社会の人々は、真実の生活をなす者が少く、却って虚偽の生活をなす者が多い。かくの如き虚偽生活の流行は、そもそも何に原因するであろうか。それは雑然紛然としているので一規に律することは出来ないけれども、しかも最も重大な責任は精神界の指導者であるべき宗教家が負わなければならない。殊に我日本にあっては、宗教界の大部分を領している仏教の出家僧侶が負わなければならない。
然らば出家僧侶は、現在奈様の生活をしているであろうか。彼等が地は幽雅清浄、温光和風の境に占め、居は金殿玉楼、高堂刹宇に住し、衣も食も尋常人より遙かに優さっているものが多い。盛んなる者は或は地主の如く、或は家主の如く、時には債権者たる権威をも揮う。概して彼等は経済的に安定しているのである。加うるに国家は彼等の広大なる住地に対して租税を免除し、国庫は或堂塔の建築修繕に多額の補助金を支給している。かくの如き特待、かくの如き優遇を、国家は何の見る所あって僧侶に興うるか。詮ずる所、国家は古来の慣習に倣って、今もなお彼等僧侶をもって国民教化の道場主、人心向上の指導者となすからである。しかも彼等の日常為す所は、一として国家の期待を裏切らないものはない。
もし子細に点検するならば、極めて僅小の例外を除いては、上は各宗各派の管長を始めとし、下は一介の所化小坊主に至るまで、国家の期待に副う所の真実の出家僧侶はないのである。大抵は外形上の末節と軽視して居るけれども、その実内心生命の表徴問題に就て、現在僧侶の中に於て、出家の資格になくてはならない、解脱幡相の袈裟である三衣を、四六時中身から離さない者が幾人あるであろうか。恐らくは下衣(五条にして腰巻衣)上衣(七条にして身上より掛ける衣)複衣(九条以上にて上衣の上に重ねて着るもの)の三衣を完全に着けたものは一人もあるまい。出家としては入欲中ですらも、下衣即ち五条の袈裟を腰に纏っていなければならない。不離三衣が厳戒であることすら知るものが少ない。三衣を離れて一日一夜を過せば、出家の資格は忽ちに失せるのである。しかし或高僧達は次のような広言をしている。「かくの如き外形上の末節はどうでもよい。心だに清浄で内心に袈裟を着けておれば、それでよい。仏陀立戒の御主意も大乗の真精神も内心の清浄にある」と。かくの如き主張の下に、戒律厳持の必要を説くものを一笑に附し去っている。成程かの輩の如くに、仏陀立戒法の深旨を真面目に考察しないものには、不離三衣は外形上の一末節と見えるかも知れない。けれどもこの袈裟は仏陀王国の軍旗である。軍旗は軍陣の精神の宿る所である。かの軍旗を表掲することの出来ない軍人が、国家のために働くことの出来ないように、解脱旗と離れた出家は、解脱のために働くことは出来ない。かりに一歩譲ってこれを一末節として見るもその一末節すら実行することに堪えない程の連中が、大節たる不婬不飲酒の戒を厳持することが出来るであろうか。各宗の管長と仰がれる高僧等が陽には不婬の大戒を厳持すと装いながら、陰には妻妾を蓄えて婬楽に耽っているのを見たならば、誰が眉をひそめないでおられようぞ。かの飲酒に到っては甚だしきを極めている。体質が酒を用いることを許さないものはしばらく別として、その以外のものは公々然として不飲酒戒を破ることを恥づる所なく、酒は酒でなくて般若湯である等と称し、この詭弁巧言に互に興じ合いつつ大盃を傾けて豪飲するものが多い。さらにまた寡婦を奸し少女を脅かして得々然たるものも少なくない。かくの如き無頼漢をも凌ぐ魔僧共が、清浄なる殿堂を穢しつつ、なおその腐爛の肉を包むに金襴玉裳を着け、虚偽生活の毒菌を無垢の人々に植付けているのである。かの殿堂も往事は、精神浄化の道場であった、道徳向上の修練所であった。然るに現今に於ては、虚偽生活の震源地である。精神悪化の孵化場であると言うも誰かこれを否定するものぞ。思い一たびここに至れば夏なお肌の寒きを覚えるのである。
さらに一歩を進めて検討するならば、実は僧は僧でなくして魔僧であり法は法でなくして死法である。現代の教法は僅に形骸を留める死滅の教法である。要を約むと十無二有の言葉で表現することが出来る。
□ 世界無僧無仏法 世界に一人も比丘はなし、故に仏も法もなし。
□ 天台無根律無行 天台教義に根拠なし、律には真実行為なし。
□ 真言無真日無戒 真言誤読で真言なし、酒飲む日蓮戒律なし。
□ 念仏無教禅無燈 念仏往生仏語なし、禅は偽作で伝燈なし。
□ 皆無教化無実効 それ故一切教化なし、社会に実効毫もなし。
■ 徒有迷信虚偽生活 空しく在家に迷信あり、出家は虚偽の生活のみ。
■ 並有害他流毒国家 それゆえ自他を害しつつ、毒を国家に流すなり。
(これ等の教義的実証の説明は本論中に譲ってここには略す)
真の出家僧は我国にいないばかりでなく、世界のいずこを尋ねてもこれを見ることが出来ないのが現代の実情である。たとい出家僧と呼ばれるものがあっても、これは名のみであって実はその名に伴っていない。何故ならば彼等の中の一人でも、真に禁受蓄金銀宝学処を持つものがないからである。セーロン、緬甸(ビルマ)等では形式上この禁戒を持っているように見えるものがあるけれども、内実には金銀を受けてこれを蓄えているのである。実に現代は正法五百年、像法五百年も過ぎ去って、真の出家僧はいない時代である。釈尊が賢劫経や、仏臨涅槃記時経や、大涅槃経等に於て教示せられたそのままが実現しているのである。真の出家僧はない時代である。随って出家が護持する仏法もない時代である。かくの如く、出家僧のない現代に於て、出家の相貌をして清浄生活と聖僧行義を外面に示すことは、取りも直さず虚偽である、虚偽に陥るのが当然である。或はこれがためにか彼等の中にはわざと俗服を著けて、自ら得たりとするものがあるけれども、これはたまたま醜い内容を外面に露出したまでであって、彼等は依然として出家僧の特権と幸福を享受しているのであるから、盗人猛々しとも評すべき暴挙である。いづれにしても現代に於ける仏教の伽藍、精舎、寺院、殿堂等仏聖の名に属するものは、悉くみな虚偽生活という毒水濁流を発出する源泉である。
かくの如き源泉は如何にせば浄化出来るか。これは時代に適当しない出家仏教を廃して、仏陀直示の在家(ウパーサカ)仏教を興起させることの一事があるばかりである。これに関する三有の言葉をここに提示する。
■ 真有優婆索迦仏教 真実教と云うべきはウパーサカ仏教あるのみぞ。
■ 富有現代真実生活 これには現代適当と真実生活あるのみぞ。
■ 故有除害利益国家 されば総ての害をのぞき国家に利益あるのみぞ。
詳密なる説明はこれを本論に譲るも、ここに一言を呈して、諸君子の注意を願いたきことは、ウパーサカ仏教は大乗仏教即ち菩薩仏教の根源であって、この教法を信奉するならば、何の世何の時を問わず、よく相応して虚偽なく、欺瞞なく、真実に仏教と一致して浄化向上の一路に進むことが出来るのである。これこそ実に現代における弊害の由って来る所を根本から革正する要道であって、この教法を実行宣揚しない限りは、社会も国家もこれを救済することが断じて出来ない。
言う迄もなく基督経、印度教、マホメット教、拝火教、神道、儒道、道教等の大宗教が存立し、いづれも社会国家の浄化向上に努めている。しかも理学哲学の進歩した今日に於ては、果してこれらの宗教が現代人をして首肯させることが出来るか、頗る大なる疑問である。これらの諸宗はそれぞれの独断(ドグマ)をもっているから、この独断に圧伏されて自己の理性の光りを消滅する人々のみには信奉されるであろう。けれども理性の是認を起点として進行するとするならば、これらの諸宗教は現代人には不適当であると言わなければならない。これに反して、仏教はその本性あだかも黄金の如く、理性のあらゆる強い能力で、打ち敲き、磨り研き、さらに火に焼くに益々燦然(さんぜん)たる光輝を放つものである。かるが故に将来かの欧米人等も真の文化に進み行くならば、いよいよこの真性黄金の仏教を究め、その本質の光輝を発見し、観天喜地、以て尊き理会の上に信心を起すこととなるであろう。早くも既にその徴候は十分に見えている。
向後益々世界的にならんとする仏教は、誤解に出発する南方仏教徒の涅槃思想であってはならない。即ち涅槃那(ニルバーナ)を灰身滅智(かいじんめっち)都絶虚無(とぜつきょむ)とする外道的思想であってはならない。釈尊在世の砌(みぎ)り、かかる誤解からして自殺したものが多数出来たので、釈尊はいたくこれを御戒めになったのである。これを今の世に再び繰り返すの愚を学んではならない。また大乗と行っても宗教的偏狭心から一二の経典のみを偏重して、同じ仏陀の諸経を蔑視抑下してはならない。なおまた欧米の理解ある人々は、基督教の神の救済的独断を以てするのは当を得たものでない。阿弥陀仏の他力救済は基督教のそれに比べると、余程哲学的に説明されていはいるけれども、欧米人には一種の言訳とより外には受取れないであろう。実際に浄土門は言訳で出来上った、言訳上手の宗旨である。他力救済の無根に愛相盡かしをしている欧米人に対して、こんな信仰を強いても全く無効である。されば世界に宣揚するに足仏教は、宗派的仏教であってはならない。阿弥陀や大日や妙法や観音の本尊仏教であってはならない。釈迦牟尼仏の仏教でなければならない。しかも釈尊直説の教法中、比丘出家的のものは過去の者で、既に死滅に帰し、これを現代に宣揚するが如きことがあると、益々虚偽を重ねて罪過を深からしめるものである。ただウパーサカ仏教のみが、現在及び将来の世界を浄化向上する力のあることを発見した。これ余が中心からウパーサカ仏教を高調する所以である。
大正十五年四月十五日武州大宮町東角井別墅森口氏寓にて
雪山道人 慧海 識(『河口慧海全集Ⅴ』世界文庫刊行会)
メインの本文はここまでです。
現在の位置
このページは以上です。